Полный порядок: Как японский взгляд на вещи может улучшить жизнь

НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ВПЕРВЫЕ ВЫШЕЛ бестселлер Мари Кондо «Магическая уборка. Японское искусство наведения порядка дома и в жизни». Автор книги превратила уборку в дело всей жизни. Теперь она учит других людей наводить порядок у себя в шкафу и, в идеале, применять эти же навыки в остальных сферах жизни. Для западного читателя советы Кондо, не ограничивающиеся максимально утилитарными рекомендациями (вроде «сложите вещи в прямоугольник»), могут показаться странными — многие воспринимают наставления мастера уборки слишком буквально. Разбираемся, как на самом деле стоит трактовать правила жизни самого организованного человека в мире и правда ли они способны помочь навести порядок в жизни.

Довольствуйтесь малым

Японская культурная традиция построена на принципе минимализма. Вспомните, как выглядит классическая японская комната на шесть татами: в ней фактически нет ничего, кроме, собственно, самих татами на полу. В стене может прятаться шкаф, в котором будет лежать одежда и футоны. Иногда в такой комнате можно увидеть японский комод и столик, а в специально отведенном месте «токонома» — несколько эстетически важных предметов (например, икебану), но на этом всё. Все вещи выполняют конкретную функцию, нет ничего отвлекающего. Современные дизайнерские дома отличаются лишь исполнением, но принцип отсутствия лишнего остается на месте. Заполняющая комнату осмысленная пустота называется «ма», или негативное пространство — термин, знакомый любому, занимавшемуся рисованием.

Такое представление японцев о минимализме обусловлено духовными учениями. Пустота, отсутствие наполнения — одна из трех характеристик существования в буддизме. Буддизм, в различных формах плотно вплетенный в культуру Японии, завещает довольствоваться тем, что имеешь, — и эта нарочито смиренная догма может оказаться полезной даже для далеких от любой религии людей. Другой столп — синтоизм — закрепил представление о том, что чистый дом — залог удачи, даже если сегодня большинство не ассоциируют это с благосклонностью божеств напрямую. Само слово «кирэи», то есть «чистый», также обозначает «красивый». Японская духовная чистота напрямую связана с физическими ритуалами, например мытьем рук, и общей внешней опрятностью.

Впрочем, в современной Японии многие люди склонны к избыточности — с этого откровения Кондо начинает свою книгу. Хорошо, что мастер уборки никогда не видела советских антресолей. И наша, и японская склонность хранить всё нужное и не очень возникла по схожим причинам — виной тому послевоенная бедность и поздний приход рыночной экономики. Мари Кондо уверена, что если люди избавятся от действительно ненужных вещей, то станут намного счастливее. Оставив в стороне мистическую составляющую, которой предпочитает придерживаться Кондо, остановимся на фактах. Чистое, незахламленное пространство, в котором находится человек, может значительно улучшить его психологическое состояние. Аккуратная комната помогает бороться с депрессией, тревогой и всеми прилагающимися последствиями, лучше спать и вести куда более продуктивную жизнь.

Кондо уверяет, что, наводя порядок в комнате, мы наводим порядок в голове. Безусловно, чистая квартира или офис магическим образом не избавят ото всех проблем, но точно помогут подойти к их решению спокойно и рассудительно. Обилие вещей может стать причиной дополнительных переживаний: чем меньше времени будет потрачено на поиски, стирку или, например, перекладывание с одного места на другое, тем больше времени освободится для собственно жизни.

Максимальная визуальная нейтральность повседневных вещей также помогает мозгу расслабиться, пока вы дома. Многих смущает предложение Кондо снимать ярлыки с косметики или банок — как же тогда человек будет знать, что именно у него в руках. Но это лишь вопрос приоритетов: если благодаря бланковым флаконам и банкам вам станет легче на душе, то наверняка запомнить, где шампунь, а где пена для ванны, будет несложно.

Источник: golbis.com