апостиль документів, який засвідчує відповідність перекладу документу на цільову мову документу в оригиналі.
Для законного використання документів в іншій країні їх потрібно певним чином легалізувати. Офіційні установи закордонних держав приймають тільки легалізовані документи, які мають юридичну силу. Для надання документам юридичної сили в інших країнах необхідно здійснити ряд процедур та формальностей, оскільки більшість документів України, дійсну юридичну силу мають тільки в нашій країні, тому потрібенЯк здійснюються процедури легалізації
Легалізація — це засвідчення оригинальності підпису особи, яка підписала документ, та печатки уповноваженого державного органу та поділяється на консульську легалізація та спрощену легалізацію шляхом проставлення штампу «апостиль». «Апостилювання» — спрощений порядок легалізації Необхідність в апостилі виникає при виїзді українських та іноземних громадян, які здобули освіту в Україні, за кордон та надання отриманих документів для подальшого:
- Навчання.
- Роботи.
- Отримання виду на проживання.
- Постійного проживання з отриманням громадянства чи без нього.
Це стосується країн, що приєдналися до Гаазької Конвенції, вона стосується легалізації всіх документів, не тільки дипломів .У Львові цим питанням опікується Бюро перекладів ABC Center. Спеціалісти бюро легалізують документи державного зразка. Це:
- дипломи про освіту;
- посвідчення вчених ступенів та вчених звань;
- свідотства про шлюб та інші види свідотств;
- всі види документів, які засвідчені РАГСами та іншими офіційними державними установами.
Підпис, друк та печатка, що проставляються на апостилі, не передбачають жодного додаткового засвідчення. В разі, якщо цільова країна поза межами конвенції, то легалізацією документа займається її консульство.
Консульська легалізація
Консульська легалізація проводиться у 2 етапи: Засвідчення документа до Департаменту консульської служби МЗС Запевнення у консульстві іноземної держави, куди планує виїжджати громадянин. Не слід плутати легалізацію із встановленим порядком завірення копій документів! Встановленим порядком завірення копій та переказів документів в Україні відповідно до цивільного законодавства є завірення копій документів нотаріусом. До засвідчених нотаріусом перекладів завжди повинні бути підшиті копії документів, що перекладаються.